Category Archives: Новини

Oстрів сирен

Дорогі друзі! Сайт “Світ Олді” представляє вам благодійну публікацію нової збірки віршів Олега Ладиженського “Oстрів сирен” у перекладі українською (у авторському перекладі). Збірку склали вірші військових днів, написані у липні-серпні 2022 р., доповнені поемою “Одіссей, син Лаерта”, яка виявилася напрочуд співзвучною подіям нинішнього часу. Є також аудіозапис у виконанні автора. Усі отримані кошти підуть на допомогу українцям, постраждалим від […]

Далі

Лялечка

Сьогодні aвторський сайт “Світ Олді” представляє вам “Лялечка” – другу книгу добре відомого вам роману-трилогії “Ойкумена” у перекладі українською. Переклад зробила Лорина Тесленко (Філоненко), яка раніше переклала збірки віршів Олега Ладиженського “Я йшов по злих уламках скла…” и “Фантомний біль”. Ласкаво просимо до Ойкумени! Частина отриманих коштів піде на допомогу українцям, які постраждали від бойових дій у війні, що розв’язана Росією: […]

Далі

Ті, що йдуть за мною

Дорогі друзі! Сайт “Світ Олді” представляє благодійну публікацію нової повісті Генрі Лайона Олді “ТІ, ЩО ЙДУТЬ ЗА МНОЮ” російською та українською мовами (в авторському перекладі), а також аудіозапис у виконанні Олега Ладиженського. Усі отримані кошти підуть на допомогу українцям, постраждалим від бойових дій в розв’язаній Росією війні: ліки, продукти, та інше та їх транспортування. Медикаменти […]

Далі

Фантомний біль

Дорогі друзі! Сайт “Світ Олді” представляє вам благодійну публікацію нової збірки віршів Олега Ладиженського “Фантомний біль” у перекладі українською. Десь половину збірки переклала добре відома вам Лорина Тесленко (Філоненко), друга половина у авторському перекладі Олега Ладиженського. Є також аудіозапис у авторському виконанні. Усі отримані кошти підуть на допомогу українцям, постраждалим від бойових дій в розв’язаній Росією війні: ліки, продукти, […]

Далі

Мале коло

Дорогі друзі! Представляємо вам нове оповідання Генрі Лайона Олді “Мале коло” російською і українською мовами (у авторському перекладі), а також аудіозапис у виконанні Олега Ладиженського. Усі отримані кошти підуть на допомогу українцям, постраждалим від бойових дій в розв’язаній Росією війні: ліки, продукти, та інше та їх транспортування. Медикаменти в першу чергу. Адміністрація сайту встановила на […]

Далі

Лялькар

Дорогі друзі! Авторський сайт “Світ Олді” представляє вам “Лялькаря” – першу книгу добре відомого вам роману-трилогії “Ойкумена” у перекладі українською. Переклад зробила Лорина Тесленко (Філоненко), яка раніше переклала збірку віршів Олега Ладиженського “Я йшов по злих уламках скла…” Ласкаво просимо до Ойкумени! Частина отриманих коштів піде на допомогу українцям, які постраждали від бойових дій у війні, […]

Далі

Янгол на ім’я Чуйка

Дорогі друзі! Dear friends! Представляємо вам благодійну збірку, що складається з одного оповідання. Це нове оповідання Генрі Лайона Олді “ЯНГОЛ НА ІМ’Я ЧУЙКА” російською, українською і англійською мовами (у авторських перекладах), а також аудіозапис у виконанні Олега Ладиженського. Публікація на сайті “Світ Олді” (“OldieWorld”). Усі отримані кошти підуть на допомогу українцям, постраждалим від бойових дій […]

Далі

Я йшов по злих уламках скла

Дорогі друзі! Чудова поетеса Лорина Тесленко (Філоненко) переклала українською благодійну збірку поезії Олега Ладиженського “Я ШЕЛ ПО БИТОМУ СТЕКЛУ…” У перекладі збірка має назву “Я ЙШОВ ПО ЗЛИХ УЛАМКАХ СКЛА…” (вірші військових днів). Також до збірки увійшли нові вірші, яких не було у першій публікації. Виручені кошти підуть на допомогу українцям, постраждалим від бойових дій […]

Далі