Роман Г. Л. Олді «Онук Персея. Книга 2. Син кульгавого Алкея» повністю на сайті!

Дорогі друзі!
На авторському сайті «Світ Олді» опубліковано шостий епісодій роману «Онук Персея. Книга 2. Син кульгавого Алкея» та ексод. Тепер обидві книги роману опубліковані на сайті ПОВНІСТЮ!
Переклад зробила Галина Панченко. Ілюстрація на обкладинці Володимира Бондаря. Внутрішні чорно-біли ілюстрації Юлії Меншикової.
Ласкаво просимо до Еллади!
Частина отриманих коштів традиційно піде на допомогу українцям, які постраждали від бойових дій у війні, що розв’язана Росією. Адміністрація сайту встановила на книгу кілька цін. У всіх зараз різні фінансові обставини, тому вибирайте ту, яка вам по кишені.
Цитата:
– Не ходи, – просить Алкмена. – Не ходи на війну.
– Треба, – відповідає він. – Ти сама знаєш, що треба.
– Не ходи…
Рабиня-ефіопка розчісує Алкмені волосся. Гребінь срібний, тонкої роботи. Поміж зубцями – ямки для пахощів. У покоях пахне м’ятою та миртом. Так збризкують пастки, згадує Амфітріон. І усміхається: пастки більше не потрібні.
– Я ще не на війну, – каже він. – Я до Креонта.
Алкмена зітхає:
– Це означає, на війну. Кому ти брешеш?
Він мовчить.
– Мій батько пробачить. Він поверне тобі присягу. У царстві мертвих немає пам’яті, там легко прощати. Мій батько пробачить тебе і все буде добре.
Я не пробачу, мовчить він. Я не віддам присяги.